用户名: 密码: 验证码: 会员注册

会员中心|广告服务|企业服务

日本:古书换新颜 带动铅笔热

    松尾芭蕉是日本历史上最富盛名的俳句诗人。去世300多年后,这位才华横溢的文学巨匠仍然散发余热,充实着日本人民的物质和精神生活。最近,改编自松尾作品的图书不仅销量近百万册,而且意外地为日本铅笔业带来滚滚财源。

    “飞来横财”

    据英国《泰晤士报》29日报道,今年,日本出现了一本新书《以铅笔读写奥之细道》。自1月份推出以来,这本书已经售出近100万册。更令人惊叹的是,它意外带来了铅笔热销。

    《奥之细道》是松尾芭蕉撰写的一部游记,讲述这位诗人从江户出发,途经仙台、松岛、金泽等地最终到达大垣的旅途感想。《以铅笔读写奥之细道》是对这部传统经典作品的全新演绎。

    当记者问及为何选择《奥之细道》时,主编世佑浅井(译音)坦承,他是在刻意挑战日本当代流行文化。

    “现在,每个人都很现实,只选择阅读那些通俗浅显、时间花费少、可以在社交场合作为谈资的读物。由于人们读书的速度太快,经常错过许多美好的东西。因此我很好奇,想知道人们是否还能接受这种与‘快’完全沾不上边的东西,”世佑说。

    事实证明,世佑的选择完全正确。《以铅笔读写奥之细道》不仅为出版商带来滚滚财源,就连看来毫不相关的铅笔生产商也从中受益。

    “蝴蝶效应”

    造成这种“蝴蝶效应”的原因,在于这本书的独特构思。

    《以铅笔读写奥之细道》并不是对原作进行简单的重新影印。出版社在原书内容的基础上,重新编写出50篇文章,然后由日本当代书法大师大迫闲步亲笔书写,书中还附有可让读者临摹的书页,可谓传统文化与现代科技的完美结合。

    这种巧思的妙处在于,它让读者享受到读与写兼具的乐趣。读者在品味诗歌的同时,可以在描摹纸上临摹书法、写下心得体会,也可以仿照原诗的俳句格式吟诗作赋。

    由于材质的原因,在描摹纸上“涂鸦”,传统木制铅笔是最佳选择,自动铅笔则稍显逊色。而沉迷于优美词句的读者,有时一首诗就要临摹好几遍,对铅笔的需求量很大。

    随着《以铅笔读写奥之细道》的热销,日本HB和2H型木制铅笔日渐受宠,其销量增加了约350万支,增幅达三分之一。

    据悉,出版社还计划推出其他许多古典名著的“以铅笔读写”系列。届时,铅笔消耗量将更大。

    回归自然

    对这个结果最满意的,莫过于铅笔商。三菱笔业是日本最大的铅笔生产企业,市场占有量达50%。其发言人认为,铅笔与松尾的俳句在性质上符合,“铅笔的原料全部纯天然,“使用铅笔就是一种回归自然”。

    俳句是日本古代的一种韵文学形式,是一种三句组成的短诗,首句五音,次句七音,末句五音,故又称十七音诗。

    俳句诗人中以松尾芭蕉(1644-1694)最为著名,他被现代日本人民奉为“俳圣”。其俳句以其境界的幽玄、闲寂、清苦、简朴、自然著称。他的俳句风格被誉为“蕉风”,作品被日本近代文学家推崇为俳谐的典范。

    松尾的俳句和花道、茶道、浮世绘、歌舞伎、相扑一样,是日本传统文化的代表。他的许多作品都被收入日本教科书,为各年龄段的日本人所熟知。松尾的俳句影响了许多日本文学巨匠,其中包括曾获诺贝尔文学奖的现代著名文学大师川端康成。(完)(谭年琼 新华社特稿)


2006年07月03日